Les créatives du net #1 : Nymphea’s Factory

Bonjour à tous et à toutes !

 

Je fais une petite pause dans mes articles sur Barcelone pour vous parler d’un projet qui germait depuis bien longtemps dans mon esprit déjà…Car avoir un blog, pour moi, ce n’est pas simplement une histoire de photos et de looks. C’est aussi une histoire de partage. De découverte. Et depuis mon inscription sur Instagram, j’ai découvert tellement de personnes, si talentueuses et exceptionnelles, qu’il m’était impossible de ne pas faire d’articles dessus !
Ainsi, je reviens aujourd’hui avec le premier article de ma nouvelle rubrique : »Les créatives du net« .
De quoi s’agira-t-il ? Et bien tout simplement d’interviews mensuelles de personnes découvertes sur les réseaux sociaux. Des personnes dotés d’un talent créatif incroyable, mais encore peu/ ou pas assez connu à mon goût ! Le choix des créatif(ve)s se fera sur ma sélection…Mais si l’un(e) d’entre vous me contacte pour se prêter au jeu, ma réponse sera très sûrement positive !
Pour commencer cette rubrique, quoi de mieux que l’interview de ma première trouvaille créative, celle d’Amélia et Paul, de Nymphea’s Factory ? Comme c’est grâce à eux, qu’ensuite, j’ai découvert une multitude d’autres artistes ou créatifs(ves), je me devais de leur rendre cet honneur et hommage !

Mais qui sont ces charmantes personnes ? Quel est donc leur talent ? Sans plus tarder, je vous laisse aux questions/réponses !

Hello one and all !

I’m doing  a little break in my articles on Barcelona to talk about a project that germinated long ago in my mind already … Having a blog, to me, isn’t simply about photos and looks. It is also about sharing. Discovery. And since my registration on Instagram, I discovered so many people, so talented and exceptional, that it was impossible for me not to do articles on them!

So I come back today with the first article of my new category: « Creatives of the net . » What will it be ? Well, simply monthly interviews with people discovered on social networks. People with an incredible creative talent, but little / or not enough known for my taste ! The choice of creatives will be on my selection … But if one of you contact me to try the game, my answer is very definitely positive ! 

To begin, what’s better than an interview of my first creative discovery, Amelia and Paul from Nymphea ‘s Factory ? As it is thanks to them than I discovered a multitude of other artists or creatives , I had to give them this honor and tribute!

Décor réalisé par Paul&Amélia Nymphea pour un shooting photo / Scenery realised by Paul&Amélia for a photoshooting

♡ Peux-tu te présenter en quelques mots ? 
 

Hello, je suis Amélia Nymphea de Nymphea’s Factory ! Nymphea’s Factory c’est la clef du sur mesure, toutes clés en mains. Avec Paul Nymphea, ma moitié et équipier, nous sommes organisateurs de mariage, d’événements particuliers et professionnels et décorateurs. Nous créons aussi des headbands.

Nymphea’s Factory c’est la possibilité de créer un événement qui vous ressemble, tant du point de vue de l’organisation que par la création d’un univers et de décors sur mesure. Cela est rendu possible grâce à notre amour du DIY.

Can you introduce yourself briefly?  

Hello, I’m Amelia Nymphea from Nymphea’s Factory! Nymphea’s Factory is the key of the custom, all turnkey. Paul Nymphea, my half and my teammate, are weddings and special events planners, and designers. We also create headbands.
Nymphea’s Factory is the opportunity to create an event that suits you, as from the point of view of the organization than by the opportunity to create a universe and designs just for you. This is made possible thanks to our love of DIY.

Réalisation d’un photobooth pour un mariage près de Poitiers cet été / Realisation of a photobooth this summer for a wedding next to Poitiers

Tu crées des bijoux, des décors féeriques pour des photoshoots ou encore des événements…d’où t’es venu cette passion ? Et comment as-tu décidé d’en faire ton métier ?

L’origine de notre travail à Nymphea’s factory, c’est l’amour du DIY. J’ai toujours été très manuelle et depuis toute petite je baigne dans un milieu artistique. Je suis en fait passionnée par la plupart des métiers manuels et artisanaux : coiffure, couture, crochet, tricot (mais je préfère le crochet), travail du papier ou de la couleur sur divers supports ; mais aussi création de cosmétiques ou de make-up… Je suis aussi passionnée de cuisine, mais je commence tout juste à en parler, tant cette passion est personnelle pour moi. La cuisine, c’est vraiment mon jardin secret !

C’est cette multitude de passions ainsi que l’exigence que je me fixe pour réaliser chacune d’elle, qui me permet d’être aussi créative dans autant de domaines.
De plus, le DIY permet de créer exactement ce que l’on veut. C’est pourquoi on ne se contente pas de délivrer des prestations toutes faites à nos clients. On implique au maximum les personnes qui font appel à nous, pour que la prestation leur ressemble réellement et qu’elle soit aussi leur œuvre. 

Je me suis orientée vers le monde du mariage car ce monde touche bon nombre de mes passions. En plus j’aime l’organisation et surtout que celle-ci permette de prévenir n’importe quels aléas. L’idée directrice de Nymphea’s Factory n’est pas de remplacer les prestataires, mais de pouvoir proposer aux marié(e)s une très grande réactivité : un accroc dans la robe, on peut la recoudre; le brushing d’un témoin s’effondre, on peut le rebâtir… Mais sans jamais avoir la prétention d’être omniscient et de surpasser le travail de chaque prestataire.

You create jewelry, fairy decorations for photoshoots or events … where does this passion come from? And how did you decide to do it your job?

 The origin of our work Nymphea ‘s factory, this is the love of DIY. I have always been very manual and since my childhood, I literally swim in an artistic environment. I ‘m actually fascinated by most textbooks and crafts : hairdressing, sewing, crochet, knit ( but I prefer the hook), paper work or color on various brackets , but also the creation of cosmetics or make- upI am also passionated about cooking , but I am just beginning to talk about it, because this is a private passion for me. The kitchen is really my secret garden!It is this multitude of passions and the requirement that I set myself to achieve each of them, that allows me to be as creative in all areas .In addition, the DIY allows you to create exactly what you want. This is why we not only deliver benefits all made ​​to our clients. We try to involve the people we work for at the maximum, for their prestation to be really alike themselves and for it to be their work too.

I turned myself to the wedding’s world because it affects many of my passions. Besides, I like the organization and especially that it allows to prevent any hazards. The thrust of Nymphea’s Factory is not to replace the other providers, but to be able to offer to the bridegrooms a very high reactivity: a tear in the dress, it can be sewed, the brushing of a witness’ collapses, we can rebuild it… But never pretend to be omniscient and surpass the work of each provider.
 

♡  Tes créations regorgent d’inventivité…Comment trouves-tu tes idées ? 

Malheureusement, je ne peux pas dire que j’ai une boîte secrète où je trouve mes idées ! Ce serait bien trop simple ! Dans mon travail, tout ce qui m’entoure peut devenir source d’inspiration. D’ailleurs, tu auras sûrement noté une grande influence de Disney dans mon côté féérique ! Mais ce n’est pas tout. J’ai toujours eu un esprit très visuel. J’ai fait de nombreux projets autour de la chromatique durant mes études. J’ai toujours aimé jouer avec les couleurs. C’est ce qu’on fait à travers nos créations, les évènements qu’on organise, et avec notre instagram.

Your creations are full of inventiveness … How do you find your ideas?

Unfortunately, I cannot say that I have a secret box from where I get my ideas! It would be too easy! In my work, everything around me can become a source of inspiration. Besides, you’ll probably noticed a big influence of Disney in my magical  side! But this is not all. I have always been a very visual mind. I have done many projects around the color during my studies. I always loved playing with colors. This is done through our creations, the events we organized, and our instagram.

Paul & Amélia lors de leurs FianPacs (organisée de A à Z par le couple pour célébrer leur Pacs et leurs 10 ans de vie commune) / Paul & Amélia during their Fianpacs (celebration organized from A to Z by themselves, in order to celebrate their Pacs and 10 years of common life)
 

Ton compagnon, Paul, travaille avec toi. L’idée vous est venue mutuellement ? Comment qualifierais-tu votre travail commun ? 

Nymphea’s factory est un peu notre bébé ! C’est la combinaison de nos deux personnalités, des différentes choses que l’on aime. Notre travail est très complémentaire. J’ai des idées dans ma tête et il me permet de leur donner vie. Il apporte aussi une vision masculine à Nymphea’s factory. Comme on s’occupe notamment de mariages, je considère qu’être un couple apporte vraiment quelque chose en plus : je peux me « mettre » dans la tête de la mariée et Paul dans celle du marié. 
C’est assez rare de travailler en couple dans cet univers ce qui est dommage puisque la complémentarité de notre couple se ressent dans l’organisation de l’évènement qui devient réellement celui d’un couple et non pas seulement celui de la mariée. 

Ce qui est drôle, c’est que Paul est un homme très manuel. Quand on était plus jeune (ça fait 11 ans qu’on est ensemble…), il m’a confectionné des cadeaux taillés dans du bois, ou décorés au moyen de serviettes encollées. C’est donc naturellement qu’on a mis nos talents en commun. Ensuite, même si l’on est que deux, que l’on vit ensemble, que l’on travaille et partage tout ensemble, il s’est mis naturellement en place une véritable répartition des taches et des activités en fonction de nos personnalités et points forts. Enfin le fait d’être deux est un excellent moyen de motivation car nous nous épaulons, soutenons et motivons toujours l’un l’autre.

Your companion, Paul, is working with you. The idea came to you commonly ? How would you describe your work together ?

Nymphea ‘s factory is a kind of our baby ! It is the combination of our two personalities, different things we love. Our work is complementary. I have ideas in my head and it allows me to give them life. He also brings a masculine vision in Nymphea ‘s factory. As our responsibilities include weddings, I consider that being a couple really brings something extra : I can « put » myself in the head of the bride and Paul in the groom’s one.It is rare to work with a partner in this universe which is a shame, since the complementarity of our relationship is reflected in the organization of the event, that actually becomes one of a couple and not just that of the bride. 

What’s funny is that Paul is a man manual. When we were younger (that’s 11 years we’ve been together …), he has made ​​for me gifts carved from wood, or decorated items using sized towels. So naturally we put our talents together. Second, even if one is two, we live together, we work together and share everything, he naturally put up a real distribution of tasks and activities based on our personalities and strengths. Finally being two is a great way of motivation for us we support because we  always motivate each other .
 

Pour finir, quels sont tes (vos) projets à venir ? Comment vois-tu Nymphea’s Factory d’ici 5 ans ?

Nymphea’s Factory vient tout juste de souffler sa première bougie. Je trouve déjà que notre projet s’est développé beaucoup plus vite que ce qu’on avait envisagé avec Paul. Le petit Nénuphar a grandi bien rapidement ! 
Nous avons créée une gamme de bijoux et notamment de headbands que nous vendons sur notre boutique sur le site A Little Market. Je souhaiterais développer cette boutique en créant de véritables collections. 

Les projets à court termes sont la réalisations de notre blog, qui réunira nos passions, le mariage, des DIY, des recettes de cuisine, de la déco… La création de notre site internet axé principalement sur notre activité d’organisateur de mariage. 

Le projet à plus long terme est de continuer à développer notre activité d’organisateur de mariage et aussi lancer une gamme de headbands de mariage.

Finally, what are your (your) future projects? How do see Nymphea’s Factory in 5 years?

Nymphea’s Factoryhas justcelebrated its first anniversary. I already findthat our projecthas grownmuch fasterthan wehad plannedwithPaul. LittleLily had grown very fast!

We havecreateda range of jewelryincludingheadbandsthat we sellon our shopsite ALittleMarket.I would like todevelopthis shopby creating actualcollections.

Projects are short-term achievements of our blog, which will bring our passions, marriage, DIY, recipes, decoration … The creation of our website primarily focused on our business of wedding planner.

The projectin the longer termis to continue togrow our businessand weddingorganizeralsolaunched a range ofheadbandswedding.

Le couple joue également aux mariés lors de photoshoot ! / The couple also play the bridegrooms for a photoshooting !
L’instagram d’Amélia : Amelia_Nymphea
L’instagram de Paul : Paul_Nymphea
MERCI ENCORE AUX NYMPHEAS pour leur gentillesse, leur perfectionnisme et leur disponibilité…Merci d’avoir pu faire de cette rubrique une réalité !
Des bisous,
E. 

 

 

 

 

3 réponses à “Les créatives du net #1 : Nymphea’s Factory”

  1. Pauline Ka dit :

    On ne les présente plus ces deux là.. Tellement de rencontres et de jolies choses sur insta grâce à eux ! Ils sont adorables. C'est une très bonne idée ta petite interview 🙂

    Bisous,
    Pauline

  2. Merci pour cet interview, ça nous permet de le ma connaître un peu mieux.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

18 − 12 =

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.