Meringues brunes crousti-moelleuses
ღ 6 blancs d’oeufs
ღ une pincée de sel
ღ 100 gr de sucre blanc
ღ 150 gr de cassonnade
ღ un batteur électrique
ღ….ET C’EST TOUT !
① : Séparez vos blancs d’oeufs des jaunes et versez les blancs dans un grand saladier aux bords hauts (pour éviter les éclaboussures par la suite sur les murs de la cuisine !).
② : Ajoutez une pincée de sel. Battez les blancs en ajoutant progressivement le mélange des sucres.
Vous arrivez à une pâte de cette texture : (les blancs ne montent pas en neige jusqu’au bout à cause de la cassonnade)
Hello hello everybody !
Today I’m writing an article a bit diferent…As I told you I would share recipes here, that’s what I doing ! I am then glad to show you the first recipe of the blog. A simple one, but really generous, as I like it to be.
In reality, theses meringues result from a total coincidence, a mix of what was left in my cupboards…But the final result was so delicious I couldn’t resist to share this recipe with you on the blog.
To realize this mid-moist mid-crusty meringues, you need :
ღ 6 egg whites
ღ a pinch of salt
ღ 100 gr of sugar
ღ 150 gr of cassonnade
ღ an electric mixer
ღ….AND THAT’S ALL !
① : Separate the yolks from the whites and pour the last ones in a big salad bowl (its better with high edges, to avoid splashing on all your walls’ kitchen !).
② : Add a pinch of salt. Beat the whites while adding progressively the sugars mix. You come out a batter of this texture : (whites do not stiff because of cassonnade)
③ : Immédiatement après, formez des boules à l’aide de cuillères sur une plaque de cuisson.
③ : Immediately after, form balls with spoons and put them on a cooktop.
④ : Laissez cuire dans un four préalablement chauffé à 120°. Faites cuire 40 min.
⑤ : Décollez vos meringues directement après la sortie du four et laissez-les refroidir sur un plat….ou dégustez-les goûlument, mais attention alors aux langues brûlées !
Des bisous,
E.
④ :Put them in a pre-heated oven (at 120°) for 40 min.
⑤ : Withdraw your meringues directly after removing them of the oven and let them become cold on a plate….or sample them gluttonously but then, careful with the burnt tongues !
Kisses,
E.
Huummm, ça donne faim 🙂
Hihi j'étais également très pressée de les manger quand je les ai réalisées !